Thursday, February 23, 2017

How I Lost My Accent (Mark)

I sat in the newsroom of the publication where I worked as a reporter, listening with interest as my Latino colleague explained to one of the graphic designers about how important it was to include the accent mark in his surname when his byline appeared in the paper. For the purpose of this writing, I've changed details to protect my colleague's privacy, so let's just say his surname is "Díaz."

"I can relate," I told my colleague. "My last name is supposed to have an accent mark, too."

This incident happened in the early 2000s, and in hindsight, I can see that there are some important distinctions between my colleague's situation and my own. For me, the accent mark in my last name, Bournéa (pronounced bor-NAY), is optional. For my colleague, however, including the accent mark in "Díaz" is not just about ensuring that his name is spelled properly, it's about identity. The accent mark is an essential part of who he is.

With the complex issue of immigration front and center these days, I've been thinking a lot about ethnic identity. As an African-American man, I feel solidarity with people of color around the world, including immigrants who have made the brave and often traumatizing journey to build new lives in this country. 

My Latino journalist colleague hails from an immigrant family ‒ his mother and father are from two different Latin American countries. But I would have to go back multiple generations to identify an ancestor from a "foreign" country.

Like many African Americans, my family history is complicated by forced immigration ‒ slavery. As is the case with millions of black people, my heritage is made up of both African and European ancestry. 

According to family lore, Bournéa is of French Creole origin and my family's roots extend to Louisiana, which was, of course, once owned by France. I've never done genealogical research to confirm or refute this. 

I've flip-flopped back and forth over the years on whether to use the accent mark in my name. When I began my career as a journalist in the '90s, typesetting programs were less advanced and the accent mark in Bournéa was fairly difficult to reproduce in print. So for most of my adult life, I haven't used the accent mark.

But a few years ago when I published my first novel, "The Chloe Chronicles," it made sense to insert the accent mark in my author byline, since much of the story takes place in modern-day Paris. The plot centers on the globe-hopping adventures of an exotically beautiful, multiracial young woman named Chloe Bareaux who becomes a world-famous fashion model and finds romance along the way. (Shameless plug :-)

The accent mark issue surfaced again last year when I co-authored the book "All Jokes Aside: Standup Comedy Is a Phunny Business" with Raymond Lambert about his legendary Chicago comedy club of the same name. Our very patient editor, Doug Seibold with Agate Publishing, asked how I would like my name to appear on the cover, since he'd seen my byline with and without the accent mark.

After thinking it over, I decided once again to abandon the accent mark. It wasn't about trying to "American-ize" my last name or ensure that no one mistook me as "foreign." It was a business decision based on the assumption that I'd come across as more professional and be taken more seriously as a writer if I don't have some pretentious, "French-i-fied" flourish in my byline. 

After all, I was born and raised in Columbus, Ohio, and I'm decades ‒ if not centuries ‒ removed from any French ancestry I might have.

With the seemingly relentless focus on immigration in recent weeks and talk of border walls and travel bans, I've gained a new appreciation for those who, unlike me, can't simply erase their accent marks ‒ or their verbal accents, for that matter. 

Every now and then, someone inquires about the origin of my last name, posing the question, "Where are you from?" It's obvious that what they're really asking is, "Are you a foreigner?" 

Most of the time, I play dumb and reply, "I'm from Ohio," which usually results in a change of subject. But sometimes I attempt to explain my complicated family history.

As a native-born American citizen, I have the ability to "code switch," choosing whether or not to use the accent mark in my last name when it's convenient ‒ or inconvenient, depending on the situation. But for people like my Latino journalist colleague, by taking pride in their unique cultural markers, they make an important statement: They belong here like everyone else.

(This is the first in a series of posts that I plan to occasionally publish on the theme "What Does It Mean to Be An American?" I'll share my perspectives and interview others about their experiences in this multicultural society we live in.)




Thursday, February 9, 2017

With Politics Dominating The Headlines, 'Hamilton' Seems Even More Relevant

With politics dominating the headlines and debates raging about the checks and balances that the founding fathers put in place, the smash Broadway musical "Hamilton" seems more relevant than ever.

On Super Bowl Sunday, "Hamilton" grabbed headlines yet again when Phillipa Soo, Renée Elise Goldsberry and Jasmine Cephas Jones performed "America the Beautiful" during the game's pre-show. The women, who originated the roles of the Schuyler sisters in "Hamilton," added lyrics to make the song more inclusive, according to Slate Magazine. When they sang "crown thy good with brotherhood," they added "and sisterhood," which elicited cheers from the crowd.

With its uncanny ability to speak to these ever-changing times, "Hamilton" is the hottest ticket in town ‒ not only in its perpetually sold-out Broadway run, but in every city the musical visits on its national tour. So when I heard that the "Hamilton" tour was coming to my neck of the woods, I vowed to land a ticket. I can't wait to see "Hamilton" in Cleveland during Playhouse Square's 2017-18 season.

The occasion will have a special significance, since Playhouse Square is the venue where I presented the play I wrote and directed, "The Springtime of Our Lives," in June 2014.

There's just one problem: neither the website for Playhouse Square nor "Hamilton" lists the dates or for the Cleveland engagement or allows you to buy tickets. Since "Hamilton" tickets are bound to sell out instantly, it seems like the only thing to do is to monitor the websites every day to check for when tickets go on sale.

Unless you do this:

Buy a season ticket for Playhouse Square's current 2016-17 season. In the coming months, you'll be given the option to renew your season ticket for the 2017-18 season, which, of course, includes "Hamilton."

The fact that I ended up buying a season ticket for Playhouse Square was one of those "happy accidents" that life hands you. I live in Columbus, which is more than two hours south of Cleveland. But buying a ticket for Playhouse Square's entire season comes with the added benefit of seeing shows I wouldn't ordinarily see. I look forward to driving to Cleveland to "The Curious Incident of the Dog in the Night-time," "Something Rotten!" and "An American in Paris."

In fact, since I'm a writer and director who plans to eventually revive my play "The Springtime of Our Lives" and bring other theatrical productions to the stage, attending shows at Playhouse Square will be educational ‒ an informal "drama school."

Rather than purchasing tickets for a theater's entire season, I'm sure most "Hamilton" fans would prefer to see only that show ‒ and maybe see it multiple times since it's become such a cultural phenomenon.

But buying a season ticket is a relatively inexpensive way to support other deserving shows and to broaden your cultural horizons.

(Chris Bournea is the writer and director of the forthcoming documentary "Lady Wrestler: The Amazing, Untold Story of African-American Women in the Ring." Bournea is also the co-author, with Raymond Lambert, of the book "All Jokes Aside: Standup Comedy Is a Phunny Business.")